|
|
|
[kineska mudrost] Pridoboti nekoga snagom vrline Kinezi pridaju dosta važnosti moralnim kvalitetima. Državnici smatraju moralni integritet fundamentalanim uslovom za održavanje moralne kulture... | [kineska mudrost] Zhang Dong odustaje od traženja zlata da bi prodavao vodu Vijest da su određene zlatne rezerve pronađene u izvjesnom gradu u kineskoj pokrajini Xinjiang preplavila je 1938. g. cijelu zemlju. Mnogi avanturisti su pojurili tamo u potrazi za zlatom. |
[kineska mudrost] Treba se što prije adaptirati na promjenu okolnosti Ovo znači imati brzu pamet da se izboriš s iznenadnim situacijama i snalažljivost da se pažljivo i mudro izvučeš iz neugodne situacije koja te može zadesiti kod neke promjene okolnosti. | [kineska mudrost] Lin Xiangru nema ličnih netrpeljvosti Za vrijeme Zaraćenih Pokrajina Perioda Lin Xiangru, stariji ministar pokrajine Zhao izveo je veliki podvig za pokrajinu i kralj ga je postavio za vrhovnog upravnika, rangirajući ga iznad generala Lian Poa. |
[kineska mudrost] Priča o poljima lubenica Obje države uspostavile su predstražu s obje strane granice. Svaka je predstraža imala svoj komad zemlje na kojem su stražari sadili lubenice. | [kineska mudrost] Cao Cao koristi nož kao poklon Tako je prilegao s licem okrenutim prema zidu. Cao Cao je vidio ovo kao svoju najbolju priliku pa je izvukao nož i spremao se zamahnuti. |
[kineska mudrost] Zhuge Liang zarobljava Meng Huoa sedam puta Zhuge Liang, premijer pokrajine Shu (221-263), zarobio je Meng Huoa, zapovjednika južnih trupa, dok su dvije strane bile u ratu. | [kineska mudrost] Postaviti primijer prema jednoj radnji Zhuge Liang (181-234) iz razdoblja Tri kraljevstva je jedan takav primjer. Svemu je osobno prisustvovao, radio dan i noć i čak osobno provjeravao knjige bilježeći dnevne troškove. |
[kineska mudrost] Slab može pobijediti jačeg Kinezi stavljaju naglasak na „mir" i ne vole direktne sukobe. Ima mnogo situacija u svakodnevnom kineskom životu koje mogu objasniti frazom „pobjeda slabog nad jakim". | [kineska mudrost] Sreća u nesreći Jednog dana,konj jednog od njegovih sinova zalutao je na području zapadno od granice. Sin mu je bio nezadovoljan zbog greške i nakon mnogih pokušaja da nađe životinju... |
[kineska mudrost] Li Bijeva preporuka zbog manjka poklona Desilo se za vrijeme Dinastije Tang da je Car Daizong (726-779) zabavljao svoje ministre knedlama od ljepljive riže za proslavu Festivala zmajevih čamaca u svojoj palači. | [kineska mudrost] Doživjeti gubitak je prerušena sreća Doživjeti gubitak je zapravo prerušena sreća. To je zato što ljudi mogu učiti iz neuspjeha,razvijati sposobnosti i postići bolje razumijevanje ljudi i okolnosti u kojima se nalaze. |
[kineska mudrost] Iskoristiti priliku za povlačenje Tako je pronašao izgovor da napusti Sima Jionga. Ubrzo poslije toga, Sima Jiong je ubijen po naređenju Princa Changsha zato što je bio u konfliktu s mnogim ljudima. | [kineska mudrost] Zadovoljstvo donosi sreću Ove popularne kineske izreke znače da oni koji nastoje ostati u formi i biti sretni trebaju imati nekoliko želja,što su skromnije to je bolje. |
[Kineska mudrost] Car koji je zastupao štedljivost Car je pokazao ovu hranu svojim ministrima i rekao u suzama da je to zbog njegove vlastite nesposobnosti. | [kineska mudrost] Od državnika do bogatog trgovca Za vrijeme perioda Proljeća i Jeseni, Fan Li, vladar pokrajine Yue, pomogao je Gou Jianu, Kralju Yue (497-465 pr.Kr.) da porazi kralja Wua pa je tako pokrajina Yue postala još moćnija. |
[kineska mudrost] Guo Huai je poštenđen kazne i unaprijeđen Za vrijeme perioda Tri kraljevstva car Wei Kingdon je bio ustoličen. Ceremoniji su prisustvovali svi ministri osim Guoa Huaija, koji je zakasnio. | [kineska mudrost] Zeng zi kolje svinju Zeng Zi je bio jedan od Konfucijevih najboljih učenika. Jednog dana njegova žena je htjela ići na tržnicu, ali njihov najmlađi sin joj se objesio o nogu, moleći da i on ide. |
[kineska mudrost] Ne radi drugima ono što ne želiš da tebi drugi rade Zi Gong je jednom pitao svog učitelja Kong Zija, ili Confucija (551-479 pr.Kr.), čuvenog mislioca drevne Kine, da li postoji jedna riječ koja može poslužiti kao vodilja kroz nečiji život. | [kineska mudrost] Zhang Lepingova riba odgovara veličini tanjura Jednog dana Zhang Leping otišao je na pecanje s prijateljima čitateljima. Nakon deset minuta ulovio je ribu veliku preko dvije stope,ali ju je odlučio vratiti natrag u vodu. |
[kineska mudrost] Zhang Liang je nagrađen knjigom o umijeću radovanja Zhang Liang(?-185.pr.Kr.) je bio stariji ministar koji je pomogao osnovati Zapadnu Han dinastiju(206.pr.Kr.- AD25) . | [kineska mudrost] Gledati na život u drugačijem svjetlu U životu je sreća stvar stava.Nikad nije daleko od tebe,ovisi o tebi hoćeš li biti zadovoljan ili ne. |
[kineska mudrost] Povuci se odlučno na vrhuncu karijere Ova fraza se često koristi da opiše ljude koji ne prezaju od toga da se povuku s funkcije kada su na vrhuncu svog uspjeha. | [kineska mudrost] Namjerno biranje mršavije ovce Kada sam bio dijete, majka me je naučila da mislim prije na druge nego na sebe. Ako niste spremni na to da imate manje nego što vam pripada, neće ni drugi biti. |
Dui Niu Tan Qin--Biserje pred svinje Idiom "Svirati stoci na flauti" potiče iz priče čiji je prvobitni smisao bio da se publici valja obraćati jezikom koji joj je razumljiv i blizak. | [Ke Zhou Qiu Jian] Tražiti izgubljeni mač obilježavajući čamac Kad je čamac dospeo do sredine reke, čovek je toliko bio ushićen lepotom predela da nije dovoljno pazio na svoj dragoceni mač koji mu je, na njegovo zaprepašećenje i očajanje iskliznuo iz šake i pao u reku. |
Qing Jun Ru Weng – Tko drugome jamu kopa, sam će u nju pasti Prije sedamnaest stoljeća, za vrijeme vladavine carice Wu Zetian iz loze Tang, dvojica ministara zaduženih za izricanje kazni, neka vrsta ondašnjih isljednika i vrhovnih sudaca, bijahu vrlo okrutni. | [Fu Shui Nan Shou] Prolivena voda ne može se pokupiti Za razliku od ostalih kineskih idioma, porijeklo ove popularne uzrečice koja se sastoji od četiri karaktera, objašnjavaju čak tri različite priče. |
[San Ren Cheng Hu] Izrečena više od dva puta, laž postaje istinom U doba "Zaraćenih dažava" od 475. do 221. godine prije naše ere, ondašnje države Vej i Zhao su u jednom trenutku bile spremne sklopiti savez. | [Nan Ke Yi Meng] San o Nankeu Čovjek po imenu Chunju Fen volio je puno piti rakiju. U dvorištu njegove kuće je raslo drvo bagrema. |
[Yu Gong Yi Shan] Čelična volja i planine pomjera Dojade planine Lakomislenom Starcu te on jednog dana sazva skup cijele obitelji i na njemu predloži da svi zajedno kopaju, kako bi uklonili te dvije planine i tako otvorili put ka jugu. | više>>> |
|
|
|
|
|
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved. 16A Shijingshan Road, Beijing, China |