PEKING, 12. srpnja (Xinhua) - U nastavku je puni tekst Izjave ministarstva vanjskih poslova Narodne Republike Kine o presudi Arbitražnog suda u arbitražnom postupku o Južnom kineskom moru na zahtjev Republike Filipina, objavljene u utorak 12. srpnja 2016. godine.
S obzirom na donošenje presude Arbitražnog suda o arbitražnom postupku o Južnom kineskom moru, pokrenutom na jednostrani zahtjev Republike Filipina od 12. srpnja 2016. (u daljnjem tesktu "Arbitražni sud"), ministarstvo vanjskih poslova Narodne Republike Kine svečano izjavljuje da je presuda ništavna i nema obvezujuću snagu.
Kina je ne prihvaća niti prepoznaje.
1. Tadašnja vlada Republike Filipina je 22. siječnja 2013. jednostrano pokrenula arbitražu o sporu u Južnom kineskom moru između Kine i Filipina. Kineska vlada je 19. veljače 2013. svečano objavila da ne prihvaća sudjelovanje u toj arbitraži te je od tada više puta ponovila svoju poziciju.
Kineska vlada je 7. prosinca 2014. objavila Stajalište Vlade Narodne Republike Kine o pitanjima nadležnosti u arbitraži u Južnom kineskom moru na zahtjev Republike Filipina, istaknuvši da filipinsko pokretanje arbitraže krši sporazum između dvije države, narušava UN-ovu Povelju o pomorskom pravu (UNCLOS, engl.), radi protiv opće prakse međunarodne arbitraže te da Arbitražni sud nema nadležnost.
2. Jednostrano pokretanje arbitraže od strane Filipina je učinjeno u lošoj namjeri. One ne cilja rješavanju sporova između Kine i Filipina, ili odražavanju mira i stabilnosti u Južnom kineskom moru, već uskraćuje kineski teritorijalni suverenitet, pomorska prava i interese u Južnom kineskom moru. Pokretanje ove arbitraže krši međunarodne zakone. Prvo, subjektivna narav arbitraže od strane Filipina je u biti pitanje teritorijalnog suvereniteta nad nekim od otoka i grebena otočja Nansha te se neizbježno tiče i ne može biti odvojena od razgraničenja na moru između Kine i Filipina. Drugo, jednostrano pokretanje arbitraže od strane Filipina narušava kineska prava kao države članice UNCLOS-a kada je na vlastitu ruku izabrala postupke i načine za rješavanje sporova. Treće, jednostrano pokretanje arbitraže od strane Filipina krši bilateralne sporazume postignute između Kine i Filipina, i ono što je ponavljano godinama, narušava rješavanje relevantnih sporova u Južnom kineskom moru kroz pregovore. Četvrto, jednostrano pokretanje arbitraže od strane Filipina krši obveze koje su preuzele Kina i zemlje članice ASEAN-a, uključujući i Filipine, u Deklaraciji o ponašanju strana u Južnom kineskom moru iz 2002., kojom se utvrđuje da se relavantni sporovi rješavaju kroz pregovore izravno uključenih država.
3. Arbitražni sud je zanemario činjenicu da je bit subjektivne arbitraže pokrenute na zahtjev Filipina pitanje teritorijalnog suvereniteta i pomorskog razgraničavanja, pogrešno tumačeći zajednički odabir načina rješavanja sporova koji su Kina i Filipini prethodno dogovorili, pogrešno konstruirajući pravni učinak relevantnih obveza iz DOC-a, namjerno zaobilazeći izuzetke koje je Kina donijela u skladu s člankom 298 UNCLOS-a, selektivno uzimajući relevantne otoke i grebene iz makro-zemljopisnog okvira Nanhai Zhudaoa, subjektivno i spekulativno tumačeći i primjenjujući UNCLOS te očito radeći greške u utvrđivanju činjenica i primjeni zakona.
4. Ova presuda neće ni pod kojim okolnostima utjecati na kineski teritorijalni suverenitet, pomorska prava i interese u Južnom kineskom moru. Kina se protivi i nikada neće prihvatiti nijednu tvrdnju ili akciju na temelju te presude.
5. Kineska vlada ponavlja da, kada je riječ o teritorijalnim pitanjima i sporovima o pomorskom razgraničavanju, Kina ne prihvaća nikakve načine rješavanja sporova pomoću treće strane ili bilo kakva rješenja koja se nameću Kini. Kineska vlada će nastaviti poštivati međunarodne zakone i osnovna načela upravljanja međunarodnim odnosima u skladu s Poveljom UN-a, uključujući i načela poštivanja državnog suvereniteta i teritorijalnog integriteta i mirnog rješavanja sporova te će nastaviti surađivati s izravno uključenim državama u rješavanju relevantnih sporova u Južnom kineskom moru kroz pregovore i konzultacije na temelju poštivanja povijesnih činjenica i u skladu s međunarodnim zakonom, kako bi se održavo mir i stabilnost u Južnom kineskom moru.