Gospodin dr. Jasul Kradzdof, čije je kinesko ime bilo Ke Rangdao, sa suprugom Ke Zhilan prije dolaska u Kinu radio je u Španjolskoj.
Mnogi članovi Međunarodnog medicinskog tima za pomoć Kini bili su mladi ljudi, a Kini su dali svoje najljepše godine. Kao što je mađarski pjesnik Petőfi Sándor u svojoj poznatoj pjesmi napisao: „Szabadság, szerelem! E kettő kell nekem. Szerelmemért föláldozom az életet, Szabadságért föláldozom szerelmemet"(Slobode, ljubavi! Njih meni fali. Za ljubav ću i život dati. Za slobodu i ljubav, žrtvovati.), tako su dr. Jasul Kradzdorf i supruga, bračni par iz Rumunjske, nakon boravka u koncentracijskom logoru zbog antifašizma, zajedno došli u Kinu da bi pomogli ljudima tijekom
rata. Na žalost, gospođa Kradzdof, čije je kinesko ime bilo Ke Zhilan, godine 1944. zarazila se povratnom groznicom dok se bavila epidemijskom prevencijom i umrla.