(Zhang Zhongjing)
Poznati liječnik kineske tradicionalne medicine, Zhang Zhongjing je rekao: "Među namirnicima koje jedemo neke su dobre, a neke nisu. Pravilna ishrana pogoduje našem tijelu i liječi bolest, a nepravilma oštećuje naše zdravlje". Ovakav pristup potječe iz načela podjele hrane na četiri karaktera (hladnog, svježeg, toplog i vrućeg) te pet okusa (ljuto, slatko, kiselo, gorko i slano). U skladu s tim, ishranu bismo trebali uskladiti s potrebama našeg tijela u svrhu poboljšavanja općeg zdravstvenog stanja.
O svojstvima hrane različitog karaktera već smo pisali, a članak možete pročitati ovdje: Podijela hrane prema kineskoj medicini [Podijela hrane prema kineskoj medicini]
Namirnice hladnog i svježeg karaktera hlade, mogu ukloniti toplinu i utažiti žeđ. U tu skupinu spadaju zelena soja, celer, kruška, banana, lubenica i pačje meso, a prikladne su osobama koje imaju jaki yang*, qi* i unutrašnju vatru*.
Namirnice toplog i vrućeg karaktera griju, mogu ukloniti hladnoću i dopuniti yang. U tu skupinu spadaju janjetina, paprika, đumbir, a prikladne su osobama koje imaju slabi yang. Oni koji imaju slabi yin* i jaku unutrašnju vatru trebali bi ih izbjegavati.
Uz to, karakter hrane trebao bi se prilagoditi četirima sezonama. U hladnom razdoblju, trebala bi se izbjegavati hrana hladnog karaktera, a u vrućem razdoblju, ona s vrućim karakterom.
No, pogledajmo koji su načini održavanja zdravlja kroz četiri sezone po riječima poznatog liječnika kineske tradicionalne medicine, Zhanga Zhongjinga:
1. Proljeće
U proljeće bi ishrana trebala biti bogata namirnicama svježeg karaktera, sa slatkim ili ljutim okusom, kao što su na primjer pšenica, mladi luk, peršin, mirisno-cvjetni češnjak (jiucai, kin.), mrkva, kikiriki, kupus, piletina i svinjetina. U proljetnim danima rastu yang i qi, pojačava se metabolizam s rastom temperatura i zato se preporučavaju namirnice ljutog i slatkog okusa, jer upravo one pomažu rastu yanga i poboljšavaju metabolizam.
2 Ljeto
Ljetna ishrana trebala bi biti ispunjena namirnicama hladnog karaktera te slatkim ili kiselim okusom. U tu skupinu spadaju zelena soja, rajčica, kukumar, bijela tikva (Benincasa hispida, lat.), jaja, pačje meso i govedina. U ljetnim danima yang qi je jak zbog visokih temperatura, zato se preporuča hrana s hladnim karakterom i slatko-kieslim okusom kako bi se uklonila vrućina i zaštitio yin qi. Svakako izbjegavajte namirnice s ljutim okusom koji oštećuje yang qi. Isto tako, češnjak štiti yang slezena i želuca pa je preporučljiv dodatak prehrani.
3. Jesen
Prehrana u jesen trebala bi biti bogata namirnicama koje njeguju tijelo, kao što su riža, slatki krumpir, sezam, orah i općenito što više povrća. U jesenskim danima trebale bi se izbjegavati ljute namirnice kao i namirnice hladnog karaktera s gorkim okusom (na primjer gorka dinja, krastavac i peršin) jer one imaju svojstvo raspršivanja.
4. Zima
Zimska prehrana trebala bi biti bogata namirnicama toplog karaktera, kao što su kukuruz, crvena soja, kineski kupus, bijela rotkvica, gljiva Judino uho, janjetina i piletina. Ove namirnice pune yang qi, a uz to one ne stvaraju unutarnju vatru te se time omogućuje održavanje ravnoteže yina i yanga.
(1)Qi: Qi, često nazivan "vitalnom energijom", osnovna je energija od koje se sastoji ljudsko tijelo. Qi održava aktivnost života, ali i označava fiziološku funkciju.
Qi: Qi se sastoji od qija bubrega, qija slezena i qija želuca koji apsorbiraju i prenose vodu i hranu u organizmu te zrak u pluća.
Pet ljudskih organa ima odgovarajući qi - srce, jetra, slezena, pluća i bubreg. Nedostatak qija uzrokuje oštećenje fiziološke funkcije organa pri čemu dolazi do bolesti.
(2)Yin i Yang: Yin i yang su pojmovi u tradicionalnoj kineskoj medicini koji pripadaju kategoriji drevne kineske filozofije, a upotrebljavaju se za opisivanje relativne suprotne osobine ili manifestacije qija. Označavaju međusobno suprotne osobine ili manifestacije, ili dvije suprotne strane u jednoj osobini ili manifestaciji u našem svemiru. Zdravo tijelo je u ravnoteži yina i yanga.
Yangu pripada sve ono što je po karakteru pokretno, otvoreno, toplo, svijetlo i uzbudljivo, što se penje i raspršuje. Suprotno tome, yinu pripada sve ono što je po karakteru mirno, zatvoreno, hladno, tamno i suzbijeno, sve što pada i zgrušava se.
Ljudski organi i tijelo također se dijele na yin i yang. Gornji dio pripada yangu, a donji yinu. Vanjsko tijelo pripada yangu, a unutarnje yinu. Leđa pripadaju yangu, a trbuh yinu. Slezena, pluća, bubreg, jetra i srce pripadaju yinu, a želudac, debelo crijevo, tanko crijevo, mjehur i žuč pripadaju yangu.
(3)Unutarnja vrućina ili unutarnja vatra: Unutarnja vrućina ili unutarnja vatra je jedan termin kineske tradicionalne medicine, suprotan unutarnjem ledu ili hladnoći, koje uzrokuje preaktivni metabolizam.
Prevela: Bruna
Uredila: Tereza