- Pogledaj
- Učimo
- Vježbamo
-
U prošloj emisiji smo se spomenuli da ljudi u Sechuanu i Hunanu jedu vrlo ljutu hranu, ali nije rekao da mnoge Pekinžanke vole ljuto. "Volite li jesti ljutu hranu?" na kineskom se kaže 你们喜欢吃辣的吗?ni3 men2 xi3 huan1 chi1 la4 de4 ma?
"你们"Ni3 men2,je zamjenica, znači "vi"."喜欢"Xi3 huan1,znači ''dopadati se'', "voljeti"."吃"chi1,"jesti"."辣的"La4 de,"ljuto".
"吗"ma,upitna rječca „li"。
-
Kako na kinesom kaže, "Volim jesti janjetinu." 我喜欢吃羊肉串. wo3 xi3 huan1 chi1 yang2 rou4 chuan4。"我"wo3,"ja" .
"喜欢"Xi3huan1,"voljeti"."吃"Chi1,"jesti". "羊肉"Yang2 rou4,"janjetina". "羊肉串"Yang2 rou4 chuan4,"janjeći ražnjići".
-
Kako pitati "Što je unutra?" 这里面是什么?zhe4 li3 mian4 shi4 shen2 me? "这"zhe4,znači "ovo" ili ''ovdje''。
"里面"li3 mian4,znači "unutra"。
"是"shi4,je glagol "biti"。
"什么"shen2 me,znači "što"。
-
Nǐmen xǐhuan chī là de mɑ?Volite li jesti ljutu hranu?
-
Xǐhuan.Da, volim.
-
Nǐ xiǎng chī shénme?Što želite jesti?
-
Wǒ xǐhuan chī yángròuchuàn.Volim jesti janjeći ražnjići.
-
Zhè lǐmian shì shénme?Što je unutra?
-
Wǒ yě bù zhīdao.I ja neznam.