Osam nositelja zastava iz počasne garde prati nacionalnu zastavu Narodne Republike Kine u stadion tijekom svečanosti otvaranjaLjetnih olimpijskih igara mladih 2014. u Nanjingu, glavnom gradu pokrajine Jiangsu, 16. kolovoza 2014. (Xinhua/Yan Yan)
U subotu navečer su u istočnokineskom gradu Nanjingu otvorene 2. Ljetne Olimpijske igre mladih na kojima će sudjelovati više od 3700 atletičara iz cijelog svijeta.
Tijekom 13-dnevnog sportskog natjecanja, mladi atletičari starosti od 15 do 18 godina će se natjecati u 28 sportiskih disciplina u arenama i stadionima u Nanjingu, glavnom gradu pokrajine Jiangsu.
Kineski predsjednik Xi Jinping je proglasio Igre otvorenima na svečasti u modernom Olimpijskom sportskom kompleksu, gdje je održan mimohod zastava koje predstavljaju 203 članice Nacionalnog olimpijskog odbora.
Među prisutnima su bili Glavni tajnik Ujedinjenih naroda Ban Ki-moon, predsjednik Međunarodnog olimpijskog odbora (MOO) Thomas Bach, bivši predsjednik MOO-a Jacques Rogge, predsjednik Burundija Pierre Nkurunziza, predsjednik Maldiva Abdulla Yameen, predsjednik Singapura Tan Keng Yam te drugi strani gosti.
Nositelji zastava malezijske delegacije (D) i malavijske delegacije ulaze u stadion tijekom svečanosti otvaranja Ljetnih olimpijskih igara mladih 2014. u Nanjingu, glavnom gradu pokrajine Jiangsu, 16. kolovoza 2014.
(Xinhua/Meng Yongmin)
"Pokazujete svoju strast prema sportu i prema poštenom natjecanju. Pokazujete kako je olimpijski sport više od natjecanja. Riječ je također i o dijeljenju, učenju i stvaranju prijatelja širom svijeta.", izjavio je na svečanosti otvaranja Thomas Bach.
"Ovdje ste kao biste uživali u natjecanju te dali sve najbolje od sebe. Ovdje ste kako biste iskusili i promicali olimpijske vrijednosti izvrsnosti, prijateljstva i poštivanja. Ovdje se te kako biste slavili olimpijski duh. Uživajte u svojim Igrama!"
Nakon atletičarskog mimohoda je uslijedila zvjezdana umjetnička izvedba, izvrsna kombinacija blistave svjetlosti, glazbe i plesa, vatrometa i kulturne ekstravagancije.
Predsjednik Međunarodnog olimpijskog odbora Thomas Bach drži govor na svečanom otvaranju Ljetnih olimpijskih igara mladih 2014. u Nanjingu, glavnom gradu pokrajine Jiangsu, 16. kolovoza 2014.(Xinhua/Meng Yongmin)
Svečanost je doživjela vrhunac kada je Chen Ruolin, olimpijski prvak u ronjenju iz pokrajine Jiagnsu, zapalio olimpijsku baklju nevjerojatnog dizajna.
Domaćin Kina u Igrama, koje traju do 28. kolovoza, sudjeluje sa 123 jaka tima, a očekuje se kako će uspješne Igre mladih povećati mogućnost da Peking i Zhangjiakou postanu domaćini Zimskih olimpijskih igara 2022.
Predsjedik Xi se susreo s Bachom uoči svečanosti te Olimpijske igre mladih smatra inicijativom koja integrira kulturu i obrazovanje u sport. Također je izjavio kako nije riječ samo o areni u kojoj se mladi atletičari natječu, već je to platforma za međusobnu komunikaciju.
Bach je u govorou pohvalio kineske pripremne radove kao domaćina Igara mladih te se osjeća sigurnim da je Kina postavila dobar primjer u pretvaranje sporta u izvor koji pomaže promicanju gospodarskog i društvenog razvoja.
Predsjednik MOO-a Thomas Bach (S) radi selfije s atletičarima i njihovim mobitelima na svečanosti otvaranja Ljetnih olimpijskih igara mladih 2014. u Nanjingu, glavnom gradu pokrajine Jiangsu, 16. kolovoza 2014.
(Xinhua/Guo Yong)
Također je Pekingu i Zhangjiakou poželio dobru sreću u natjecanju za Olimpijske igre 2022.
Olimpijske igre mladih, sportski događaj namijenjen mladih iz svijeta, aktivno pokušava razlikovati sebe od Olimpijskih igara u načinu postavljanja programa. Rolanje, skejtbord i penjanje po stijenama su uključeni u sportski program. Osim toga, Wushu (kineska borilačka vještina) je izabrana za kulturne i obrazovne aktivnosti.
Olimpijske igre mladih je 2001. Predložio Rogge, a 2010. su u Singapuru održane prve Igre. Kina je poslala 68 atletičara na OIM u Singapuru te je osvojila najviše medalja, 30 zlatnih, 16 srebrnih i 5 brončanih.
Uredio: Franjo
Gledatelji pozdravljaju kineskog predsjednika Xi Jinpinga i predsjednika MOO-a Thomasa Bacha prije svečanosti otvaranja Ljetnih olimpijskih igara mladih 2014. u Nanjingu, glavnom gradu pokrajine Jiangsu, 16. kolovoza 2014.
(Xinhua/Guo Yong)
Osam nositelja zastava iz počasne garde prati nacionalnu zastavu Narodne Republike Kine u stadion tijekom svečanosti otvaranjaLjetnih olimpijskih igara mladih 2014. u Nanjingu, glavnom gradu pokrajine Jiangsu, 16. kolovoza 2014. (Xinhua/Yan Yan)
Pripadnik počasne garde podiže nacionalnu zastavu Narodne Republike Kine tijekom svečanosti otvaranja Ljetnih olimpijskih igara mladih 2014. u Nanjingu, glavnom gradu pokrajine Jiangsu, 16. kolovoza 2014. (Xinhua/Yan Yan)
Atletičar koji nositelj zastave (S) iz Hong Konga ulazi na stadion tijekom Parade atletičara tijekom svečanosti otvaranja Ljetnih olimpijskih igara mladih 2014. u Nanjingu, glavnom gradu pokrajine Jiangsu, 16. kolovoza 2014. (Xinhua/Guo Yong)
Nositelj zastave delegacije Južne Afrike ulazi u stadion tijekom svečanosti otvaranja Ljetnih olimpijskih igara mladih 2014. u Nanjingu, glavnom gradu pokrajine Jiangsu, 16. kolovoza 2014. (Xinhua/Yue Yuewei)
Nositelj zastave grčke delegacije ulazi u stadion tijekom svečanosti otvaranja Ljetnih olimpijskih igara mladih 2014. u Nanjingu, glavnom gradu pokrajine Jiangsu, 16. kolovoza 2014.(Xinhua/Yue Yuewei)
Nositelji zastava delegacija paradiraju na stadionu tijekom svečanosti otvaranja Ljetnih olimpijskih igara mladih 2014. u Nanjingu, glavnom gradu pokrajine Jiangsu, 16. kolovoza 2014.(Xinhua/Meng Yongmin)
Atletičar nositelj zastave (D) iz kineskog Taipeija ulazi na stadion tijekom Parade atletičara na svečanosti otvaranja Ljetnih olimpijskih igara mladih 2014. u Nanjingu, glavnom gradu pokrajine Jiangsu, 16. kolovoza 2014.(Xinhua/Guo Yong)
Nositelji zastava delegacija paradiraju stadionom tijekom svečanosti otvaranja Ljetnih olimpijskih igara mladih 2014. u Nanjingu, glavnom gradu pokrajine Jiangsu, 16. kolovoza 2014.(Xinhua/Meng Yongmin)
Vatromet tijekom svečanosti otvaranja Ljetnih olimpijskih igara mladih 2014. u Nanjingu, glavnom gradu pokrajine Jiangsu, 16. kolovoza 2014.(Xinhua/Han Yuqin)
Pratite nas na:
Facebook: Croatian service, China radio International
Weibo: @克罗地亚-红白格 ili http://weibo.com/hrvatski
Wechat: Hrvatska1
Mobilne aplikacije: Acerola Mobile
Pored toga, možete i pročitati naš časopis na iPadu.