" U koliko sati ćemo se vidjeti? "----Vo Men Đi Dian Đian Mian ? |
''Možete li mi, molim Vas, pomoći?''----Ni neng bang vo ji g mang ma? |
"Kasno je"----Ši Đian Bu Zao Le |
"Sretan rođendan!"--Šeng Ži Kuai Le |
„Dugo se nismo vidjeli"——Hao Điu Bu Đian To je odgovor na pitanje koje smo postavili na kraju prošle emisije, nadam se da su naši slušaoci točno odgovorili. |
Hvala!——xie xie Osim ovoga izraza, postoji poseban izraz kojim se izražava zahvalnost starijim osobama, a to je xie xie nin (xje xje nin), što znači hvala vam! |
Vidimo se sutra!——Míng tiān jìan! Želimo vas naučiti ovom izrazu jer je vrlo važan u svakodnevnom životu Kineza, a koristi se prilikom praćenja gosta koji je bio u posjeti. |
Dobro došli u Kinu.——Huān yíng nǐ mén lái zhōng guó! A kada mlađi pozdravljaju starije, na primjer, učenici svoje učitelje i profesore, obvezno kažu Nín hǎo. |
Sada je osam i petnaest——xian zai ba dian yi ke... ili: xian zai ba dian shi wu fen Sat: xiao shi,Minuta: fen ili fen zhong,Koliko je sada sati: xian zai ji dian le?Odgovor na ovo pitanje (na primjer, sada je točno deset sati): xian zai shi dian zheng... |
„Da li govorite hrvatski jezik?"——Nin jiang ke luo di ja yu ma? Odgovor na ovu rečenicu je: shi de, wo jiang, što znači: Da, govorim Hen yi han. Wo bu hui... ili Hen yi han. Wo bu jiana..... znači: Žao mi je, ne govorim. |
„Ovdje je Ivan" ——zhe li shi Yi Wan "Halo" se na kineskom kaže: wei, wei. „Ovdje..." se kaže: zhe li shi... |
Vrijeme prolazi uz glazbu--sjećanje na proteklih 30 godina (1978-1988)-Glazba |