-
Tradicionalna kineska haljina ''qipao'' je bio zapažen na svim sajmovima mode.
Kada budeš kupovala reći ćeš: 我想买一件旗袍。Želim kupiti jedan qipao. Wo3 xiang3 mai3 yi2 jian4 qi2 pao2.Želim kupiti jedan qipao. 我wo3, ''ja''. 想xiang3, ''željeti''. 买mai3,''kupiti''. 一yi2, ''jedan''. 件jian4, ''komad''. 旗袍qi2 pao2, tradicionalna kineska haljina.
-
Kakav je ovo materijal?
这是什么料子的? Zhe4 shi4 shen2 me liao4 zi de4? Kakav je ovo materijal? 这, ''ovaj''. 是, ''biti''. 什么, ''što'', ''kakav''. 料子, ''tkanina'', ''materijal''.
-
Koji je ljepši plavi ili žuti? Zamoli nekoga da te posavjetuje: 蓝色的好还是黄色的好?Lan2 se4 de4 hao3 hai2 shi4 huang2 se4 de4 hao3? Koji je ljepši, plavi ili žuti? 蓝色的lan2 se4 de4, ''plavi''. 还是hai2 shi4, ''ili''. 黄色的huang2 se4 de4,''žuti''. 好hao3, ''dobar'', ali u ovom slučaju znači ''lijep''.
-
Kada kupuješ garderobu treba probati, da vidiš da li ti odgovara. To se na kineskom kaže?能试试吗?Neng2 shi4 shi4 ma? Mogu li probati?
能neng2, ''moći''. 试试shi4shi4, ''probati''. 吗me, upitna čestica''li''.
-
Ako pronađeš što ti odgovara, pa želiš pitati koliko košta i daju li popust. 能打折吗?neng2 da3 zhe2 ma? Dajete li popust? 能neng2, znači ''moći'' 打折da3 zhe2, ''popust''. 吗ma, upitna čestica''li''.