在日前在北京举办的"书虫文学节"上,布拉特尼克表示,虽然斯洛文尼亚是名副其实的欧洲小国,但却结合本国历史文化特色,为全球读者呈现了各式各样的高水平文学作品。在文学欣赏会上,布拉特尼克的作品首次被译成中文,呈现在中国读者面前。
布拉特尼克擅长散文写作,他独特的思考方式与行文风格广受读者欢迎。其短篇文学作品不仅在欧洲,乃至全世界具有一定影响力。他从80年代开始从事文学创作,迄今为止在斯洛文尼亚共发表12本散文集,在国外共发表21本散文集,其文学作品被翻译成28种语言。除文学创作外,布拉特尼克还是斯洛文尼亚灿卡尔出版社编辑、散文翻译家和卢布尔雅那大学哲学学院副教授。布拉特尼克曾受邀出席纽约世界顶级文学论坛:"笔(PEN World Voices Festival)",与众多诺贝尔文学奖获得者共同分享写作心得。
布拉特尼克同时也期待着,能够在未来与中国读者有更多的互动,一起分享不分国界的文学魅力。