RSS O cri O redakciji Kontakt
 
Roko Andričević - ''U budućnosti očekujemo drastično povećanje razmjene studenata u oba smjera.''
2014-09-30 14:16:00 cri Editor:   Xue Yanan isprintaj

Zamjenik hrvatskog ministra obrazovanja, znanosti i sporta u službenom posjetu Kini

Roko Andričević - ''U budućnosti očekujemo drastično povećanje razmjene studenata u oba smjera.''

''Želim vam u ime našeg sveučilišta poželjeti dobrodošlicu. Drago nam je što ste nam došli u posjet. Studij hrvatskog jezika i kulture na našem sveučilištu ima podršku vaše vlade i hrvatskog veleposlanstva u Kini te se dobro razvija posljednjih godina. Naša katedra za hrvatski jezik i kulturu ima vodeću poziciju u cijeloj Kini. Naš je naravno najbolji. Nadam se da ćete nam češće doći u posjet te da ćemo od vlade i veleposlanstva dobiti još jaču podršku. Također se nadam da ćete nam predstaviti više hrvatskih sveučilišta kako bismo istražili mogućnosti za zajedničku suradnju oko raznih projekata. Zapravo, već imamo mnogo studenata koji su bili na razmjeni u Hrvatskoj. Hrvatska je prelijepa zemlja koja ima jako dobru reputaciju u Kini. U ovom trenutku mnogo kineskih studenata žele ići u Hrvatsku učiti jezik, a i sve više kineskih turista želi tamo putovati.'' – ovim je riječima Pang Long, rektor pekinškog Sveučilišta za strane studije pozdravio četveročlano hrvatsko izaslanstvo koje je predvodio Roko Andričević, zamjenik hrvatskog ministra znanosti, obrazovanja i sporta.

Zamjenik novog ministra Vedrana Mornara u Kini je boravio povodom održavanja 2. Forumu o politikama obrazovanja između Kine i 16 zemalja Srednje i Istočne Europe. Prošlog tjedna je, netom prije svog odlaska, posjetio pekinško Sveučilište za strane studije čiji Fakultet za europske jezike i kulturu ima ukupno katedre za 22 jezika od kojih se čak njih 15 samo tamo može upisati. Andričevića su, zajedno s njegovom pomoćnicom te hrvatskim veleposlanikom u Kini, Njegovom Ekselencijom Nebojšom Koharovićem te savjetnikom veleposlanstva za kulturu Hrvojem Ćikovićem, osim već spomenutog Panga Longa dočekali i njegov zamjenik Yan Guohua te dekan Fakulteta za europske jezike i kulturu Zhao Gang.

- ''Ovo je jedna prekrasna prilika što smo sada ovdje zajedno te se imamo mogućnost upoznati kako bi uložili daljnje napore za suradnju između Hrvatske i Kine. Ovo je vrlo važno za nas. Kao što sam spomenuo, suradnja sa Sveučilištem za strane studije nije samo razmjena studenata i učenje jezika nego i krije veliki potencijal u budućnosti. Na sastanku u Tianjinu razgovarali smo o mogućnostima i prilikama oko takvih suradnji. Te mogućnosti su realne i mi se iz tog razloga moramo udružiti. Mi ćemo našim sveučilištima predstaviti vašu stranu i prijedloge, i to ne samo Sveučilištu u Zagrebu, s kojim već surađujete preko Konfucijeva instituta, nego i ostalima s kojima bi se vrlo lako mogla ostvariti suradnja. Način suradnje može biti raznovrstan. To mogu biti zajednički projekti, razmjene, podučavanje i tome slično. Dakle postoji mnogo potencijala i to je naš cilj u budućnosti.'' – naglasio je Andričević.

Svoje zadovoljstvo posjetom iz Hrvatske nije krio ni dekan Fakulteta za europske jezike i književnosti.

''Velika nam je čast što ste nas posjetili.'' – naglasio je Zhao Gang koji je svojim gostima predstavio svoj fakultet pokazujući zanimanje za dodatno širenje suradnje sa što većim brojem hrvatskih sveučilišta.

Nakon dužeg razgovora kojeg je Roko Andričević obavio s Pangom Longom i Zhaom Gangom, u društvu Albertine Knežević te ostalih profesora koji mlade studente u Pekingu podučavaju hrvatskom jeziku zaputio se ravno u jednu od učionica na susret s njima. Zamjeniku hrvatskog ministra znanosti, obrazovanja i sporta pripremili su toplu dobrodošlicu te se svaki od njih osobno predstavio na hrvatskom navodeći usput razlog zašto su odabrali upravo ovaj studij i zbog čega vole Hrvatsku.

Poznavanje egzotičnih jezika daje dodatnu vrijednost životopisu

- ''Mislim da vam je svima jasno da na ovom krasnom fakultetu s kvalitetnim profesorima imate priliku naučiti više jezika jer bez obzira što ste odabrali hrvatski i znanje dugih jezika će vam mnogo pomoći u životu pogotovo ako se budete bavili međunarodnim poslovima. Znanje jezika je danas velika stvar. Zanima me koliko još jezika osim hrvatskog učite jer jezici su dodatno znanje. Osim onoga što naučite na fakultetu odnosno ono neko temeljno znanje, poznavanje jezika je ono, kako bismo ga, nazvali još veće bogatstvo. Danas se u svijetu poznavanje jezika traži više nego prije, pogotovo za vas mlade ljude. Iz tog razloga poznavanje egzotičnih, malih jezika, što hrvatski jest, daje dodatnu vrijednost onima koji ga i nauče.'' – istaknuo je Andričević ohrabrujući studente da ulože dodatan trud i usavrše se učeći strane jezike, pogotovo hrvatski.

Studenti su imali dug popis pitanja za zamjenika ministra Mornara, a jedno od njih je bilo i više nego konkretno. Jednog od studenata zanimalo je naime kakve su njihove mogućnosti zapošljavanja na hrvatskim sveučilištima kao lektora nakon što završe studij u Kini.

- ''Naravno. U Hrvatskoj kao što znate nedostaje nastavnog kadra kada je riječ o kineskom jeziku, pogotovo onoga koji govori i kineski i hrvatski tako da ste vi, kao studenti ovog fakulteta, svakako potencijalni kandidati za ta mjesta.'' – odgovorio je optimistično Andričević.

Osim potencijalnih poslovnih prilika studenti su se zanimali i za mogućnosti daljnjeg usavršavanja i dodatnog studiranja u Hrvatskoj.

- ''Želimo vama mladima dati mogućnost da što češće dođete u Hrvatsku, ali voljeli bi i da isto bude i s našim studentima. Odnosno volio bi da ta suradnja bude u oba smjera naravno.'' – glasio je odgovor nakon kojeg je zamjenik ministra ukratko predstavio povijest dugogodišnjeg prijateljstva i suradnje naših dviju zemalja kako bi studentima pokazao da se radi o širokom polju mogućnosti te ih potaknuo da se uključe u rad.

Andričević je prilikom odgovora na pitanje jednoj studentici najavio i potencijalno uvođenje studija kineskog jezika i kulture na Sveučilište u Splitu naglasivši kako se Hrvatska sve više otvara dalekoistočnim jezicima i studijima koji su uz njih vezani. Podijelio je pritom i svoja iskustva i priče o prijateljstvima s Kinezima s kojima se školovao u SAD-u. Upravo oni su ga navikli na kinesku kuhinju, ali onu s američkim karakteristikama. Kako je istaknuo u odgovoru na simpatično pitanje jednog od studenata vezano uz gastronomiju, kineska kuhinja mu je draga, ali ova u Kini mu je ipak preljuta. Njegov odgovor nasmijao je sve prisutne.

U Tianjinu potpisani novi sporazumi o suradnji u obrazovanju

- ''Sastanak u Tianjinu bio je izuzetno uspješan. Meni je ovo prvi put na ovom dijalogu između Kine i predstavnika zemalja Srednje i Istočne Europe. Između nas je potpisan jedan sporazum o suradnji ne samo o razmjeni studenata nego i razmjeni nastavnog kadra, zajedničkim projektima, a posebice bi istaknuo sporazum o zajedničkim i združenim studijskim programima na sveučilištima na obje strane.'' – istaknuo je Andričević u razgovoru za CRI sažimajući zaključke s dijaloga o obrazovanju koji je održan u obližnjem Tianjinu.

Jačanju suradnje u obrazovanju i znanosti zasigurno ide u prilog i činjenica da je Liu Yandong, zamjenica kineskog premijera, prilikom boravka u Hrvatskoj svejdočila potpisivanju sporazuma o uspostavljanja zajedničkog zanstveno-istraživačkog instituta.

- ''Treba naglasiti da se od samog početka, odnosno od 2012. kada je u Zagrebu otvoren Konfucijev institut, zanimanje studenata za Kinu i studije o njoj itekako povećalo. Povećalo se također zanimanje i studenata iz Kine. Moj današnji razgovor s prorektorom Sveučilišta uvelike se ticao povećanja broja stipendija za kineske studente koji bi dolazili u Hrvatsku.'' – najavio je Andričević.

Pritom također nije propustio priliku pohvaliti kinesku veleposlanicu u Deng Ying koja je, otkako je došla živjeti u Hrvatsku, nije samo posjetila zagrebačko, nego i sveučilišta diljem zemlje kako bi istražila mogućnosti suradnje, odnosno nudeći razmjenu kao prvi korak uspostavljanja iste.

- ''Mislim da će se u narednom razdoblju drastično povećati broj studenata u oba smjera, iz Hrvatske prema Kini te naravno obrnuto.'' – optimistično je utvrdio Roko Andričević.

Naglasio je kako su ga ugodno iznenadili podaci o tome u kojem obimu i na koji način Kina surađuje sa 16 zemalja iz spomenutog mehanizma suradnje, bez obzira jesu li članice EU, što mu daje dodatni poticaj za djelovanje.

- ''Moja misija i želja ovdje jest da baš taj vid suradnje pojačam i povećam za Hrvatsku. Da budemo također zemlja koja je temeljem dugogodišnjeg prijateljstva među naše dvije strane ostvarila jaku i dobru suradnju.''

Suradnja u znanosti – prioritet u budućnosti

No podaci o suradnji svakako nisu bili ono što je na Roka Andričevića ostavilo najjači dojam.

- ''Nisam mogao ni pojmiti da netko tako lako i kvalitetno može naučiti hrvatski jezik. Ja jesam čuo da to postoji, ali sam eto prvi put tome sam i svjedočio,'' istaknuo je komentirajući studente koje je upoznao prilikom posjeta spomenutom pekinškom sveučilištu, ''Ja sam po profesiji inženjer, dakle daleko sam od tog područja da mogu davati bilo kakve naputke kada je riječ o učenju jezika, ali upravo zato sam se i divio ovim mladim ljudima jer znam da je hrvatski jezik jako teško naučiti. Dobro, budimo realni, ni kineski nije puno bolji. To sam isto čuo (smijeh). Dakle naše jezike nije lako naučiti pa iz tog razloga trebamo cijeniti ove mlade ljude, trebamo s njima imati mnogo strpljenja te im pružiti podršku.''

Zamjenik ministra Mornara poručio je da potencijal za suradnju postoji na temelju tih povijesnih veza, odnosno dugogdišnjih poveznica između jedne izuzetno velike i izuzetno male zemlje što nam sve daje nam mogućnost suradnje.

- ''Hrvatska će se sutra i kroz turizam i kroz obrazovanje okretati Dalekom istoku, prvenstveno Kini. Tako da će nam u turizmu također biti potrebna dvojezničnost. Siguno će se to dogoditi i u znanosti. Suradnja naših ljudi s kineskim znanstvenicima bit će itekakav prioritet u budućnosti. S druge strane i mi Kini imamo na tom polju ponuditi mnogo.''

Za kraj je Roko Andričević, kao zamjenik u resoru čiji je dio i sport, sa zanimanjem pogledao i trominutnu prezentaciju Hrvatske redakcije CRI-ja o aktivnostima tijekom Svjetskog nogometnog prvenstva 2014. Redakcija je naime ovoga ljeta napravila veliku promidžbu Hrvatske kao sportske zemlje koju su mnogi Kinezi upravo preko toga i upoznali te zavoljeli. Taj vid suradnje i predstavljanja još je jedan od načina na koji se način povezuju dvije, geografski itekako udaljene nacije.

- ''Samo nastavite u ovome što radite. Samo ovako naprijed,'' komentirao je sa zadovoljstvom, ''Ovo o vama sam i prije čuo, sad sam se sam i uvjerio. Prilika će u budućnosti za suradnju biti još više, vjerujte mi. Sve ove kombinacije, odnosno sveučilište plus vaš radio, sve je ovo od iznimne važnosti za promociju Hrvatske u Kini i obrnuto.''

Franka Gulin

Pratite nas na:

Facebook: Croatian service, China radio International 

Weibo: @克罗地亚-红白格 ili http://weibo.com/hrvatski

Wechat: Hrvatska1
Mobilne aplikacije: Acerola Mobile 

Pored toga, možete i pročitati naš časopis na iPadu.

 
stop play
Najčudnija zanimanja u svijetu--emisija 20150323 
U današnjoj emisiji prije svega poslušajte novosti iz Kine i svijeta, a zatim našu rubriku "U fokusu Kine". Slijedi nova rubrika o kulturi, modi, gospodarstvu i tehnologiji, a današnja tema je "Najčudnija zanimanja u svijetu". [Komentari] >>>

Internetska emisija:
9:00 - 10:00

Kratkovalna emisija:
18:00 - 19:00: 7335 KHZ (40.90 m) 9610 KHZ(31.22 m)
22:00 - 23:00: 6135 KHZ (48.90 m) 7225 KHZ(41.52 m)

Arhiva
U Pekingu održana svečana dodjela međunarodne modne nagrade Woolmark -- Victoria Beckham u ulozi sutkinje
Nagrada Woolmark inače se smatra jednom od prestižnijih u modnoj industriji, a njezini dobitnici bili su i Yves Saint Laurent te Karl Lagerfeld.
>>>
>>>
  Forum
>>>
  Linkovi

            

                                    

            

© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China